用桂椒熏染,用珠宝来装饰,用美玉来点缀,用翡翠点缀再分别说说 熏以桂椒,翡翠貔貅手链的佩戴方法辑以翡翠,此可谓善卖椟矣, 未可谓善鬻珠也。的意思。谢谢啦.这可以说善于卖匣子。
原文:楚人有卖其珠于郑者,耳钉玉石场价格表为木兰之柜,薰以桂、椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。出处:战国·韩·韩非韩非子·外储说左上:“楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒。
终亡其酒:亡通“无” 2 宣王说之:说通“悦” 3 宾者更道:道:通“导”,引导. 4 圣人非所与熙也:熙:通“嬉”,开玩笑. 5 饰以玫瑰,辑以翡翠:辑:通“缉”。(4)宣王说之___ ▼点击下方查看答案 答案和解析 优质解答 解析: (1)辑辑以翡翠的拼音,小翡翠梳子好吗同缉。 (3)及反。
辑以羽翠:用绿色的翡翠点缀,辑:点缀,装饰(木盒)的边沿 买其椟而还其珠:买了他的盒子。即以翡翠-辑以翡翠的意思: 既以非之何以易之翻译 简答题案情:杨之元开设古玩店,因收购藏品等所需巨额周转资金。
原始句子:楚人有卖其珠于郑者,翡翠色到种到是什么说法翡翠里面的椿色是指什么为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,蜜蜡和玉石谁贵重一些啊辑以翡翠 翻译内容:楚国有个商人,在郑国卖珠宝,他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子。楚人有卖其珠于郑者,老坑冰种飘阳绿翡翠吊坠为木兰之柜,熏以桂椒,翡翠竹节手链镶嵌款式图缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 译文; 楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝。
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: 楚国有个珠宝商人。楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。